詩篇 46:1 - Japanese: 聖書 口語訳1 神はわれらの避け所また力である。 悩める時のいと近き助けである。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)1 神はわれらの避け所また力である。悩める時のいと近き助けである。 この章を参照リビングバイブル1 神は私たちの隠れ家、また力、 苦難にあえぐときの確かな助けです。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳1 【指揮者に合わせて。コラの子の詩。アラモト調。歌。】 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)1 神は俺らの安全地帯! 丈夫で頑丈 厚い壁! 神は力の源で 俺らの力はそこから来る 困難 問題 抱えても 神はいつでも準備して 必要な時にいてくれる この章を参照聖書 口語訳1 神はわれらの避け所また力である。悩める時のいと近き助けである。 この章を参照 |